}

Godziny otwarcia

pon-pt 9-17

Jakość + Szybkość = Biuro tłumaczeń AKTET

Tłumaczenia przysięgłe

Tłumaczenia przysięgłe polegają na przełożeniu oficjalnych dokumentów z języka polskiego na język obcy i odwrotnie. Muszą być w formie papierowej i uwierzytelnione podpisem oraz pieczęcią uprawnionego do tego tłumacza. Tylko tak sygnowany dokument oznacza zgodność tłumaczenia z oryginałem. Tłumaczenia przysięgłe są potrzebne, kiedy zamierza się podjąć jakieś czynności prawne w obcym kraju i potrzebny jest dokument w języku tego państwa. W naszym biurze tłumaczeń AKTET pracują odpowiednio wykwalifikowani tłumacze przysięgli, którzy są uprawnieni do tłumaczeń dokumentów .

Tłumaczenia dokumentów samochodowych i urzędowych z włoskiego we Wrocławiu

Tłumaczenia dokumentów samochodowych, urzędowych i paszportów itp. dokumentów

Nasi tłumacze przysięgli zajmują się przede wszystkim przekładem dokumentów urzędowych, paszportów, tekstów specjalistycznych czy dokumentów samochodowych. Konkretniej, mogą udać się Państwo do naszego biura tłumaczeń AKTET m.in. z umowami, aktem stanu cywilnego, dyplomami i certyfikatami oraz aktami notarialnymi. 

Jakie wykonujemy tłumaczenia dokumentów samochodowych?

Jeżeli chodzi o tłumaczenia przysięgłe dokumentów samochodowych, to zazwyczaj przychodzą do nas klienci, którzy sprowadzają pojazd z innego kraju, ale nie tylko, ponieważ oprócz umowy kupna-sprzedaży auta czy faktury tłumaczy się też dowód rejestracyjny, kartę pojazdu czy tytuł własności pojazdu. Odpowiedni tłumacz wykona te przekłady we właściwy sposób.

Tłumaczenia przysięgłe dokumentów samochodowych Wrocław
kompetencje tłumacza przysięgłego z włoskiego we Wrocławiu

Jakie są kompetencje tłumacza przysięgłego?

Zawód tłumacza przysięgłego wiąże się z dużą odpowiedzialnością. Nasi tłumacze przysięgli w AKTET musieli przystąpić do egzaminu, po którym otrzymali uprawnienia przez Ministra Sprawiedliwości. Dodatkowo w Polsce przepisy mówią o tym, że tłumacz przysięgły powinien mieć polskie obywatelstwo, posługiwać się biegle językiem polskim, posiadać tytuł magistra, mieć pełną zdolność do czynności prawnych, poświadczyć brak notowań za przestępstwa skarbowe oraz gospodarcze.

Tłumaczenie przysięgłe przez biuro „AKTET” to najlepszy wybór!

Nasze biuro tłumaczeń podchodzi do wszystkich spraw z dużym profesjonalizmem. Tłumacze przysięgli z naszego biura posiadają odpowiednie kompetencje i wciąż poszerzają swoją wiedzę. Każdy pracownik specjalizuje się w jakiejś określonej dziedzinie, więc przyjmujemy teksty o zróżnicowanych tematach. Kontakt z nami jest szybki i wygodny – nie muszą Państwo nawet wychodzić z domu. Wystarczy wysłać do nas dokument, my przygotujemy ofertę i najszybciej, jak to będzie możliwe, przygotujemy tłumaczenie.

Zapraszamy do kontaktu mailowego, telefonicznego lub poprzez wypełnienie formularza dostępnego na naszej stronie internetowej.

tłumaczenie przysięgłe włoskiego Wrocław

Działamy w największych miastach w Polsce